The blue eyelids that can never been seen for the rest of my life.
On the tomb built while I’m living,
On my name,
Oh no, 가상 바카라 falls in pain,
가상 바카라 falls like my repressed penitence.
가상 바카라 falls
As if to erase the road where you left.
Wet 가상 바카라, with its eyes closed, falls for a few dayson end
To cover up the road where you may return.
‘가면 가상 바카라 오지 말아라.’ 떠나는 사람의 걸음 위로 눈이 내립니다. 떠나가는 길을 덮어버린 그 눈이 가상 바카라 돌아올 길마저 지워버리길 바랍니다. 그것은 가면 가상 바카라 오지 않을 것을 알기 때문입니다. 흔적 없이 사라진 그 길, 그 사람. 이제 기억마저 희미해지고 말았습니다. 영원한 이별의 예감은 귀를 막아도 종소리처럼 여전히 귓전에 울리는군요. 이제는 그의 마음에서 사라진 나, 내 이름 위로 눈이 내립니다. 떠나는 그 길, 돌아올 그 길에 망각의 하얀 눈이 내립니다. 슬픔에 잔뜩 젖은 채 폭설처럼 내립니다.